[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Breathanach orthography: a minor suggestion
Padraic Brown wrote:
> So what's the difference between the 8-bit and the other
> [Breathanach page]?
The 8-bit uses actual Latin-1 characters, whereas the "other" uses
HTML entity references like à and é. Any standards-compliant
browser will render them in exactly the same way.
> I'm thinking of following John's suggested accents as well for Kernu.
> Since Breathanach has such strong initial stress, I assume the accent
> marks' only role is to differentiate vowel quality.
Quality and length; if an accent appears at all, it shows length;
which accent appears shows quality (grave = open, acute = close).
> In that case, it
> might be a nice idea to follow the new pattern.
New?! A Dhia ara (pron. ['yE ra])! That's the Old Pattern. As such,
Kernow speakers, given their established character, should be proud to
have stuck to it.
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan email@example.com
You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn.
You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn.
Clear all so! 'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)